当前的位置 >> 网站首页 >> 散曲元曲
      王磐《朝天子咏喇叭》赏析
      发布日期:2020-05-04

        王磐《朝天子咏喇叭》赏析注释及翻译

        朝天子咏喇叭

        王磐

        喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。

        官船往来乱如麻,全仗你抬身价。

        军听了军愁,民听了民怕,

        哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,

        吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!

        [注释]

        1. 朝天子:曲牌名。

        2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。这里喇叭和唢呐都隐指宦官。

        3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的`财产搜刮干净。

        [今译]

        喇叭和唢呐,

        曲儿虽然小,腔调却很大。

        官船来往乱糟糟,

        全靠你来抬身价。

        军人听了军人愁,

        百姓听了百姓怕。

        哪里能辨别出真和假?

        眼看着吹翻了这一家,

        又吹伤了那一家,

        又吹得水流干枯鹅也飞跑啦!

        [作者简介]

        王磐(约1470-1530),明代诗人、画家。字鸿渐,高邮(今江苏高邮)人。精通音律,以创作散曲著称。

        [解说]

        明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。诗中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人。“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难。“水尽鹅飞”则形容他们把百姓们欺压得倾家荡产。整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨。



      有才子曰:王磐《朝天子咏喇叭》赏析

      —— 版权所有:才子曰 ——
      关于我们 | 联系方式 | 专题活动 | 最新更新 | 公众号 | 手机版

      备案号:津ICP备2023009488号